中古品: ¥288
配送料 ¥240 4月2日-4日にお届け(7 時間 52 分以内にご注文の場合)
詳細を見る
コンディション: 中古商品: 非常に良い
コメント: ◆◆◆非常にきれいな状態です。中古商品のため使用感等ある場合がございますが、品質には十分注意して発送いたします。 【毎日発送】
Kindleアプリのロゴ画像

無料のKindleアプリをダウンロードして、スマートフォン、タブレット、またはコンピューターで今すぐKindle本を読むことができます。Kindleデバイスは必要ありません

ウェブ版Kindleなら、お使いのブラウザですぐにお読みいただけます。

携帯電話のカメラを使用する - 以下のコードをスキャンし、Kindleアプリをダウンロードしてください。

KindleアプリをダウンロードするためのQRコード

著者をフォロー

何か問題が発生しました。後で再度リクエストしてください。

翻訳家じゃなくてカレー屋になるはずだった (ポプラ文庫) 文庫 – 2015/1/2

5つ星のうち4.1 9

登録情報

  • 出版社 ‏ : ‎ ポプラ社 (2015/1/2)
  • 発売日 ‏ : ‎ 2015/1/2
  • 言語 ‏ : ‎ 日本語
  • 文庫 ‏ : ‎ 267ページ
  • ISBN-10 ‏ : ‎ 4591108384
  • ISBN-13 ‏ : ‎ 978-4591108383
  • カスタマーレビュー:
    5つ星のうち4.1 9

著者について

著者をフォローして、新作のアップデートや改善されたおすすめを入手してください。
金原 瑞人
Brief content visible, double tap to read full content.
Full content visible, double tap to read brief content.

1954年岡山市生まれ。法政大学教授・翻訳家。児童書やヤングアダルトむけの作品のほか、一般書、ノンフィクションなど、翻訳書は400点以上。訳書に『豚の死なない日』『青空のむこう』『国のない男』『不思議を売る男』『バーティミアス』『パーシー・ジャクソンとオリンポスの神々』『ジョン万次郎 海を渡ったサムライ魂』『さよならを待つふたりのために』など。エッセイに『翻訳家じゃなくてカレー屋になるはずだった』『翻訳のさじかげん』など。日本の古典の翻案に『雨月物語』『仮名手本忠臣蔵』『怪談牡丹灯籠』。

(写真撮影:根津千尋)

カスタマーレビュー

星5つ中4.1つ
5つのうち4.1つ
9グローバルレーティング

この商品をレビュー

他のお客様にも意見を伝えましょう

上位レビュー、対象国: 日本

2013年5月28日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
6人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート
2010年3月28日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
8人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート
2014年2月14日に日本でレビュー済み
Amazonで購入
4人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート
2009年2月15日に日本でレビュー済み
17人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート
2018年1月8日に日本でレビュー済み
1人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート
2005年12月7日に日本でレビュー済み
14人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート
2009年3月3日に日本でレビュー済み
5人のお客様がこれが役に立ったと考えています
レポート